-
1 exterior
adj.1 outside.la parte exterior del vehículo the outside of the vehicleapartamento/habitación exterior flat/room that looks onto the street2 outward (visible).su aspecto exterior es de calma she is outwardly calm3 foreign (extranjero) (comercio, asuntos).m.1 outside (superficie).en el exterior outside2 exterior, outdoor scene, outside.* * *► adjetivo1 (gen) exterior, outer, external2 (ventana, puerta) outside; (pared) outer3 (aspecto) outward4 (extranjero) foreign1 (superficie externa) exterior, outside2 (extranjero) abroad, overseas3 (de una persona) appearance4 DEPORTE outside1 CINEMATOGRAFÍA location shots* * *1. adj.1) exterior2) foreign2. noun m.1) exterior2) outside* * *1. ADJ1) (=externo) [superficie] outer; [pared] external; [mundo] exterior, outside2) (=extranjero) [relaciones, deuda, política] foreign; [comercio, ayuda] foreign, overseasasunto 3)comercio exterior — foreign trade, overseas trade
2. SM1) (=parte de fuera) outside, exteriorel exterior del edificio — the outside o exterior of the building
2)el exterior — (=el extranjero) abroad
comercio con el exterior — foreign trade, overseas trade
3) pl exteriores (Cine) location shots4) pl Exteriores (Pol) the Foreign Ministry, the Foreign Office, the State Department (EEUU)* * *I1)a) < aspecto> external (before n), outward (before n); <bolsillo/temperatura> outside (before n); <revestimiento/capa> outer (before n)la parte exterior de la casa — the outside o the exterior of the house
b) <habitación/apartamento> outward-facing2) <comercio/política> foreign (before n)II1) ( fachada) outside, exterior; ( espacio circundante) outside2)3) exteriores masculino plural (Cin) location shots (pl)* * *= exterior, outside, extra- + Nombre, outermost, outer, outdoor.Ex. An academic library should be accessible from the exterior into the building and from the entrance to all parts of the building.Ex. A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.Ex. The Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE) was devised in order to facilitate the presentation of comparable statistics on intra- and extra-Community trade.Ex. Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.Ex. The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.----* alumbrado exterior = outdoor lighting.* aspecto exterior = facade.* comercio exterior = foreign trade.* de miras hacia el exterior = outward looking.* filmar en exteriores = film on + location.* grabar en exteriores = film on + location.* hacia el interior y el exterior de = in and out of.* iluminación exterior = outdoor lighting.* juego de exterior = outdoor game.* lado exterior, el = far side, the.* mantenimiento de espacios exteriores = ground maintenance.* Ministerio de Asuntos Exteriores, el = Foreign Office, the.* mobiliario de exterior = outdoor furniture.* mundo exterior, el = outside world, the.* pago de la deuda exterior = debt repayment.* planta ornamental exterior = bedding plant.* plató de exteriores = backlot.* política exterior = foreign policy.* que procede del exterior = inbound.* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.* retrete exterior = dunny, outhouse.* rodar en exteriores = film on + location.* * *I1)a) < aspecto> external (before n), outward (before n); <bolsillo/temperatura> outside (before n); <revestimiento/capa> outer (before n)la parte exterior de la casa — the outside o the exterior of the house
b) <habitación/apartamento> outward-facing2) <comercio/política> foreign (before n)II1) ( fachada) outside, exterior; ( espacio circundante) outside2)3) exteriores masculino plural (Cin) location shots (pl)* * *= exterior, outside, extra- + Nombre, outermost, outer, outdoor.Ex: An academic library should be accessible from the exterior into the building and from the entrance to all parts of the building.
Ex: A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.Ex: The Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE) was devised in order to facilitate the presentation of comparable statistics on intra- and extra-Community trade.Ex: Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.Ex: The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.* alumbrado exterior = outdoor lighting.* aspecto exterior = facade.* comercio exterior = foreign trade.* de miras hacia el exterior = outward looking.* filmar en exteriores = film on + location.* grabar en exteriores = film on + location.* hacia el interior y el exterior de = in and out of.* iluminación exterior = outdoor lighting.* juego de exterior = outdoor game.* lado exterior, el = far side, the.* mantenimiento de espacios exteriores = ground maintenance.* Ministerio de Asuntos Exteriores, el = Foreign Office, the.* mobiliario de exterior = outdoor furniture.* mundo exterior, el = outside world, the.* pago de la deuda exterior = debt repayment.* planta ornamental exterior = bedding plant.* plató de exteriores = backlot.* política exterior = foreign policy.* que procede del exterior = inbound.* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.* retrete exterior = dunny, outhouse.* rodar en exteriores = film on + location.* * *Apintar la parte exterior de la casa to paint the outside o the exterior of the housela temperatura exterior the outside temperaturecontacto con el mundo exterior contact with the outside world2 ‹habitación/apartamento› outward-facing ( with windows which face the street rather than onto an internal well)asuntos exteriores foreign affairsA (fachada) outside, exterior; (espacio circundante) outsidepintaron el exterior del edificio they painted the exterior o outside of the buildingdesde el exterior de la iglesia from outside the churchBlas relaciones con el exterior relations with other countriessus viajes al exterior her trips abroad/overseasrodar en exteriores to film on location* * *
exterior adjetivo
1
‹bolsillo/temperatura/mundo› outside ( before n);
‹revestimiento/capa› outer ( before n)
2 ‹comercio/política› foreign ( before n)
■ sustantivo masculino
1 ( fachada) outside, exterior;
( espacio circundante) outside;
2
las relaciones con el exterior relations with other countries
3
rodar en exteriores to film on location
exterior
I adjetivo
1 (en la parte externa) outer: la capa exterior de la cebolla, the outer layer of the onion
(que está afuera) outside: el verano pasado usamos la cocina exterior, last summer we cooked on the outside stove o cooker
2 Pol Econ foreign
política exterior, foreign policy
II sustantivo masculino
1 (parte de fuera) exterior, outside
2 (extranjero) abroad ➣ Ver nota en abroad 3 Cine exteriores, location sing
' exterior' also found in these entries:
Spanish:
baldosa
- camiseta
- chimenea
- comercio
- fachada
- forrar
- forro
- fuera
- iluminación
- presencia
- presentación
- revocar
- ver
- externo
- galería
- política
- raso
- salida
- salir
- vientre
English:
exterior
- external
- foreign
- foreign aid
- foreign policy
- offshore
- outer
- outer space
- outside
- outward
- overseas
- passage
- passageway
- policy
- trade
- trading nation
- wall
- abroad
- ledge
- out
* * *♦ adj1. [de fuera] outside;[capa] outer, exterior;no se observan desperfectos en la parte exterior del vehículo there are no signs of damage to the outside of the vehicle;Ferreras adelanta a todos por la calle exterior Ferreras is overtaking them all in the outside lane2. [visible] outward;su aspecto exterior es de calma she is outwardly calm3. [extranjero] [asuntos, comercio] foreign;una empresa de comercio exterior an import-export company4. [que da a la calle]apartamento/habitación exterior flat/room that looks onto the street♦ nm1. [superficie, zona] outside;el exterior del edificio se halla acordonado the area outside the building is cordoned off;pintaremos el exterior de la casa we will paint the outside of the house;desde el exterior no se ve nada there's no sign of anything from outside;todas las habitaciones/ventanas dan al exterior all the rooms/windows look onto the outside o have exterior viewsrodar los exteriores to film the exteriors;rodar en exteriores to film on location* * *I adjla parte exterior del edificio the exterior o the outside of the building2 apartamento overlooking the street3 POL foreign;deudas exteriores foreign debt sgII m1 ( fachada) exterior, outside2 aspecto exterior, outward appearance3:4:rodar en exteriores film on location* * *exterior adj1) : exterior, external2) : foreignasuntos exteriores: foreign affairsexterior nm1) : outside2) : abroad* * *exterior1 adj1. (en general) outer2. (extranjero) foreignexterior2 n outside -
2 exterior
ik'stiəriə
1. adjective(on or from the outside; outer: an exterior wall of a house.) exterior
2. noun(the outside (of something or someone): On the exterior she was charming, but she was known to have a violent temper.) exteriorexterior1 adj exteriorexterior2 n exterior
exterior adjetivo 1 ‹bolsillo/temperatura/mundo› outside ( before n); ‹revestimiento/capa› outer ( before n) 2 ‹comercio/política› foreign ( before n) ■ sustantivo masculino 1 ( fachada) outside, exterior; ( espacio circundante) outside; 2 las relaciones con el exterior relations with other countries 3 rodar en exteriores to film on location
exterior
I adjetivo
1 (en la parte externa) outer: la capa exterior de la cebolla, the outer layer of the onion (que está afuera) outside: el verano pasado usamos la cocina exterior, last summer we cooked on the outside stove o cooker
2 Pol Econ foreign
política exterior, foreign policy
II sustantivo masculino
1 (parte de fuera) exterior, outside
2 (extranjero) abroad ➣ Ver nota en abroad 3 Cine exteriores, location sing ' exterior' also found in these entries: Spanish: baldosa - camiseta - chimenea - comercio - fachada - forrar - forro - fuera - iluminación - presencia - presentación - revocar - ver - externo - galería - política - raso - salida - salir - vientre English: exterior - external - foreign - foreign aid - foreign policy - offshore - outer - outer space - outside - outward - overseas - passage - passageway - policy - trade - trading nation - wall - abroad - ledge - outtr[ɪk'stɪərɪəSMALLr/SMALL]1 exterior, externo,-a1 exterior nombre masculino2 (of person) aspecto externo, aparienciaexterior [ɛk'stɪriər] adj: exteriorexterior n: exterior madj.• exterior adj.• externo, -a adj.n.• exterior s.m.• superficie s.f.
I ek'stɪriər, ɪk'stɪəriə(r)a) ( external) <wall/surface> exteriorb) ( Cin) <shot/scene> de exterioresc) ( for use outside) <paint/plaster> para exteriores
II
noun exterior m[eks'tɪǝrɪǝ(r)]1.ADJ [wall, door, surface] exterior2.N exterior m ; (=outward appearance) apariencia f, aspecto m exterioron the exterior — (lit, fig) por fuera
* * *
I [ek'stɪriər, ɪk'stɪəriə(r)]a) ( external) <wall/surface> exteriorb) ( Cin) <shot/scene> de exterioresc) ( for use outside) <paint/plaster> para exteriores
II
noun exterior m -
3 influencia
Del verbo influenciar: ( conjugate influenciar) \ \
influencia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: influencia influenciar
influencia sustantivo femenino 1 ( influjo) influence; influencia en or sobre algo influence on o upon sth; influencia sobre algn influence on sb 2
influenciar ( conjugate influenciar) verbo transitivo to influence
influencia sustantivo femenino
1 (ascendencia, efecto) influence: tiene mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on/over him
2 influencias (contacto con personas decisivas); tener influencias, to be influential
tráfico de influencias, insider trading/dealing
influenciar verbo transitivo to influence ' influencia' also found in these entries: Spanish: ámbito - contacto - ejercer - menoscabo - militarista - neutralizar - órbita - palanca - parcela - peso - regusto - sobre - benéfico - capital - enchufe - extender - exterior - externo - maléfico - maligno - malsano - menguar - nefasto - nocivo - poder - vara English: architecture - clout - DUI - exert - expansion - extend - influence - pull - shrink - shrinkage - sphere - stretch - sway -
4 influencia
f.influence.tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it heavily influenced the result of the electionbajo la influencia de la anestesia under (the influence of) the anesomethingeticpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: influenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: influenciar.* * *1 influence\tener influencia sobre alguien to have an influence on somebodytener influencias to be influential* * *noun f.* * *SF1) (=influjo) influencela tele tiene influencia negativa sobre mis hijos — telly has o is a bad influence on my children
2) pl influencias (=contactos) contactstráfico 3)* * *1) ( influjo) influenceinfluencia en or sobre algo — influence on o upon something
2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)* * *= force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.Ex. Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.Ex. All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.Ex. An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.Ex. At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.Ex. I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.Ex. IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.Ex. This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.Ex. During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.----* área de influencia = remit.* buena influencia = good influence.* campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.* conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.* de gran influencia = seminal.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* esfera de influencia = sphere of influence.* extender la influencia = spread + influence.* hacer uso de influencias = pull + strings.* influencia de los amigos = peer influence.* influencia económica = economic influence.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* influencia histórica = historical influence.* influencia política = political clout, political influence.* influencia social = social influence.* mala influencia = bad seed, bad influence.* perder influencia = lose + clout.* tener influencias = have + pull.* tener influencia sobre = have + hold on.* traficante de influencias = power broker.* tráfico de influencias = spoils system, nepotism.* valerse de influencias = pull + strings.* * *1) ( influjo) influenceinfluencia en or sobre algo — influence on o upon something
2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)* * *= force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.Ex: Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.
Ex: All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.Ex: An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.Ex: At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.Ex: I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.Ex: IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.Ex: This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.Ex: During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.* área de influencia = remit.* buena influencia = good influence.* campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.* conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.* conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.* de gran influencia = seminal.* ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.* ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* esfera de influencia = sphere of influence.* extender la influencia = spread + influence.* hacer uso de influencias = pull + strings.* influencia de los amigos = peer influence.* influencia económica = economic influence.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* influencia histórica = historical influence.* influencia política = political clout, political influence.* influencia social = social influence.* mala influencia = bad seed, bad influence.* perder influencia = lose + clout.* tener influencias = have + pull.* tener influencia sobre = have + hold on.* traficante de influencias = power broker.* tráfico de influencias = spoils system, nepotism.* valerse de influencias = pull + strings.* * *A (influjo) influenceel edificio es de or tiene influencia barroca the building displays baroque influencebajo la influencia del alcohol under the influence of alcoholinfluencia EN or SOBRE algo influence ON o UPON sthlos clásicos ejercieron una gran influencia en su obra his works were greatly influenced by the classics, the classics had an important influence on his worksla influencia de los astros sobre la vida humana the influence of the stars on human lifeinfluencia SOBRE algn influence ON sbesa mujer ejerce una mala influencia sobre ti that woman is o has a bad influence on youtiene influencias en las altas esferas she's got friends in high places, she's got influential contacts* * *
Del verbo influenciar: ( conjugate influenciar)
influencia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
influencia
influenciar
influencia sustantivo femenino
1 ( influjo) influence;
influencia en or sobre algo influence on o upon sth;
influencia sobre algn influence on sb
2
influenciar ( conjugate influenciar) verbo transitivo
to influence
influencia sustantivo femenino
1 (ascendencia, efecto) influence: tiene mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on/over him
2 influencias (contacto con personas decisivas); tener influencias, to be influential
tráfico de influencias, insider trading/dealing
influenciar verbo transitivo to influence
' influencia' also found in these entries:
Spanish:
ámbito
- contacto
- ejercer
- menoscabo
- militarista
- neutralizar
- órbita
- palanca
- parcela
- peso
- regusto
- sobre
- benéfico
- capital
- enchufe
- extender
- exterior
- externo
- maléfico
- maligno
- malsano
- menguar
- nefasto
- nocivo
- poder
- vara
English:
architecture
- clout
- DUI
- exert
- expansion
- extend
- influence
- pull
- shrink
- shrinkage
- sphere
- stretch
- sway
* * *influencia nf1. [poder] influence;ejerce una gran influencia sobre su marido she has a lot of influence over her husband;está creciendo su influencia dentro del partido her influence within the party is growing;tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it greatly influenced the result of the election;un país dentro de la esfera de influencia de Rusia a country within Russia's sphere of influence;bajo la influencia de la anestesia under (the influence of the) anaesthetic2.influencias [contactos] contacts, pull;consiguió ese puesto por influencias she got that job through knowing the right people* * *f influence;tener influencias have contacts* * *influencia nfinflujo: influence* * *influencia n influence -
5 externo
adj.1 external, exterior, outer, outside.2 external, third-party.3 outside, adventitious, ectal.m.1 day boy, dayboy.2 extern.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: externar.* * *► adjetivo1 external, outward2 (alumno) day► nombre masculino,nombre femenino1 (alumno) day pupil\'Uso externo' (medicamentos) "External use only"* * *(f. - externa)adj.* * *externo, -a1.ADJ [influencia] outside, external; [superficie] outer; [pared] external"medicamento de uso externo" — "medicine for external use only"
2.SM / F (=alumno) day pupil* * *I- na adjetivo1) <apariencia/signos> outward (before n), external; < influencia> outside, external; < superficie> external; < ángulo> exterior2) < alumno> day (before n)II- na masculino, femenino day pupil* * *= external, off-site [offsite], outside, superficial, outward, outwardly, off-side, outdoor, outdoor, outer, outhouse.Ex. From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.Ex. These technologies will enhance the trend toward increased direct patron access to information in data bases and on-line catalogues often from off-site locations.Ex. A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.Ex. There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.Ex. Microcomputers communicate with other devices by means of interfaces and the outward sign of these are sockets in the back of the machine.Ex. An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.Ex. The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex. The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.Ex. The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.----* apariencia externa = outward appearance.* aspecto externo = outward appearance.* auditor externo = external auditor.* base de datos externa = external database.* canto externo = fore-edge [fore edge].* deuda externa = external debt, foreign debt.* de uso externo = for external use only.* estudiante externo = off campus student.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* examinador externo = external examiner.* fractura externa = compound fracture.* lado externo, el = far side, the.* paciente externo = out-patient, outpatient [out-patient].* * *I- na adjetivo1) <apariencia/signos> outward (before n), external; < influencia> outside, external; < superficie> external; < ángulo> exterior2) < alumno> day (before n)II- na masculino, femenino day pupil* * *= external, off-site [offsite], outside, superficial, outward, outwardly, off-side, outdoor, outdoor, outer, outhouse.Ex: From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.
Ex: These technologies will enhance the trend toward increased direct patron access to information in data bases and on-line catalogues often from off-site locations.Ex: A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.Ex: There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.Ex: Microcomputers communicate with other devices by means of interfaces and the outward sign of these are sockets in the back of the machine.Ex: An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.Ex: The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex: The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.Ex: The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.* apariencia externa = outward appearance.* aspecto externo = outward appearance.* auditor externo = external auditor.* base de datos externa = external database.* canto externo = fore-edge [fore edge].* deuda externa = external debt, foreign debt.* de uso externo = for external use only.* estudiante externo = off campus student.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* examinador externo = external examiner.* fractura externa = compound fracture.* lado externo, el = far side, the.* paciente externo = out-patient, outpatient [out-patient].* * *A2 ‹superficie› external, outer[ S ] de uso externo ( Farm) for external use3 ‹ángulo› exteriorB ‹alumno› day ( before n)masculine, feminineday pupil* * *
externo◊ -na adjetivo
‹ influencia› outside, external;
‹ superficie› external;
‹ ángulo› exterior
■ sustantivo masculino, femenino
day pupil
externo,-a
I adjetivo external
Farm de uso externo, for external use only
II sustantivo masculino y femenino Educ day pupil
' externo' also found in these entries:
Spanish:
externa
- fachada
- uso
English:
exterior
- external
- outer
- outer ear
- outpatient
- outside
- outward
- out
* * *externo, -a♦ adj1. [de fuera] external;[capa, superficie] outer; [influencia] outside; [signo, aspecto] outward;pinta la parte externa del cajón paint the outside of the box;no había signos externos de violencia there were no outward signs of violence♦ nm,f[alumno] day pupil* * *I adj2 deuda foreignday boy/girl* * *externo, -na adj: external, outward* * *externo1 adj1. (en general) external2. (exterior) outer / externalla parte externa the outer part / the outsideexterno2 n day pupil -
6 confín
m.boundary, borderland, confine, abutment.* * *► adjetivo1 bordering1 limit, boundary* * *SM1) (=límite) boundary2) (=horizonte) horizon3) pl confines [de la tierra, atmósfera] confines, limits; (=parte exterior) remote parts, outermost parts, edges* * *masculino (liter)a) ( lugar lejano)en los confines del mundo or de la tierra — at the ends of the earth
b) ( límite)los confines de una disciplina — the confines o bounds of a discipline
c) ( frontera) border* * *= confine, compass.Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.Ex. All truth is contained in the compass of your mind.* * *masculino (liter)a) ( lugar lejano)en los confines del mundo or de la tierra — at the ends of the earth
b) ( límite)los confines de una disciplina — the confines o bounds of a discipline
c) ( frontera) border* * *= confine, compass.Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
Ex: All truth is contained in the compass of your mind.* * *( liter)1(lugar lejano): en los confines del mundo or de la tierra at the ends of the earthen los confines del horizonte on the horizonsu influencia se extendió a todos los confines or hasta el último confín del continente its influence reached the farthest corner o the far corners of the continent2(límite): dentro de los confines de la disciplina within the confines o bounds of the discipline3 (frontera) borderen los confines de España y Portugal on the border between Spain and Portugal* * *
confín m usu pl confines: busca en los confines de tu memoria, search the confines of your memory
* * *confín nm1. [límite] border, boundary2. [extremo] [del reino, universo] outer reaches;en los confines de on the very edge of;el castillo se vislumbraba en los confines del horizonte you could just make out the castle on the distant horizon;viajó por todos los confines del mundo he travelled to the four corners of the globe* * *m lit:los confines de la tierra the ends of the earth;los confines del horizonte the horizon* * * -
7 juego
m.1 game.juego de azar game of chancejuegos florales poetry competitionjuegos malabares jugglingjuego de manos conjuring trickjuego de mesa board gameJuegos Olímpicos Olympic Gamesjuego de palabras play on words, punjuego de prendas game of forfeit2 play, playing.juego sucio/limpio foul/clean playestar/poner en juego to be/put at stake3 gambling.¡hagan juego! place your bets!4 set (conjunto de objetos).hacer juego (con) to matchjuego de herramientas tool kitjuego de llaves/sábanas set of keys/sheetsjuego de té/café tea/coffee service5 hand (mano) (de cartas).me salió un buen juego I was dealt a good hand6 fairground attraction. ( Latin American Spanish)7 toy.8 kit, collection of items, ensemble, set.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: jugar.* * *1 (actividad recreativa) game; (actividad deportiva) sport2 (con dinero) gambling3 (acción de jugar) playing4 (en tenis) game; (en naipes) round, game5 (conjunto de piezas) set6 (movimiento) play7 (combinación de elementos) coordination\descubrirle el juego a alguien to see through somebody's gameandar en juego / estar en juego to be at stakehacer juego (combinar) to matchhacerle el juego a alguien (apoyar) to back somebody up 2 (seguir el juego) to play along with somebody 3 (dejarse engañar) to play into somebody's hands¡hagan juego! place your bets!ir a juego con algo to match somethingseguirle el juego a alguien to play along with somebodyjuego de azar game of chancejuego de café/té coffee/tea servicejuego de ingenio guessing gamejuego de manos sleight of handjuego de mesa board gamejuego de niños figurado piece of cakejuego de palabras play on words, punjuego limpio/sucio fair/foul playjuegos florales poetry competition singjuegos malabares juggling singJuegos Olímpicos Olympic Games* * *noun m.1) play2) gambling3) game4) match5) set•* * *I IISM1) (=acto) playestar fuera de juego — [jugador] to be offside; [balón] to be out of play
juego sucio — (Ftbl) foul play, dirty play; (fig) dirty tricks pl
2) [como entretenimiento] game"juego terminado" — "game over"
juego de computadora — LAm computer game
el juego de la oca — ≈ snakes and ladders
juego de palabras — pun, play on words
juego de salón, juego de sociedad — parlour game
juego infantil — children's game, game for children
3) pl juegos(Dep) (=competición)juegos atléticos — LAm athletics championships
4) (=jugada) [en tenis] game; [de cartas] hand; [en bridge] rubberjuego, set y partido — game, set and match
5) [con apuestas] gamblinglo perdió todo en el juego — he gambled everything away, he lost everything through gambling
¡hagan juego! — place your bets!
6) (=estrategia) gamele conozco o veo el juego — I know his little game, I know what he's up to
7) (=conjunto) [de vajilla] set, service; [de muebles] suite; [de herramientas] kitcon falda a juego — with skirt to match, with matching skirt
las cortinas hacen juego con el sofá — the curtains match the sofa, the curtains go with the sofa
juego de bolas — (Mec) ball bearing, set of ball bearings
juego de café — coffee set, coffee service
juego de luces — [de árbol de Navidad] fairy lights pl ; [en fiesta, espectáculo] decorative lights pl
juego de programas — (Inform) suite, suite of programmes
juego de té — tea set, tea service
8) [de mecanismo] play, movement9) (=efecto) play10) (Pelota) (=pista) court* * *1) ( acción)a) ( recreación) playb) (Dep) playen el tercer minuto de juego — in the third minute of play o of the game
entrar en juego — jugador to come on; factores/elementos to come into play
c) ( por dinero)hagan juego, señores — place your bets, ladies and gentlemen
estar en juego — to be at stake
poner algo en juego — ( arriesgar) to risk; (aportar, utilizar) to bring to bear
desgraciado en el juego, afortunado en amores — unlucky at cards, lucky in love
d) ( modalidad)tienen un juego ágil y veloz — they play a fast, free-flowing game
juego limpio/sucio — fair/foul play
practicar un juego limpio/sucio — to play fair/dirty
e) (fam) (maniobras, estratagemas) game (colloq)hacerle/seguirle el juego a algn — to go o play along with sb
jugar or hacer un doble juego — to play a double game
f) ( en naipes) hand, cards (pl)2)a) (de mesa, de niños, etc) gameser un juego de niños — to be child's play
b) ( conjunto - de cartas) pack, deck; (- de fichas) setc) (AmL) ( en la feria) fairground attraction, rided) juegos masculino plural (columpios, etc) swings, slide, etc ( in a children's playground)e) ( en tenis) game3)a) ( de un mecanismo) playb) ( interacción)4) ( conjunto) sethacer juego — colores/cortinas to go together
te hace juego con los zapatos — it goes with your shoes
•* * *1) ( acción)a) ( recreación) playb) (Dep) playen el tercer minuto de juego — in the third minute of play o of the game
entrar en juego — jugador to come on; factores/elementos to come into play
c) ( por dinero)hagan juego, señores — place your bets, ladies and gentlemen
estar en juego — to be at stake
poner algo en juego — ( arriesgar) to risk; (aportar, utilizar) to bring to bear
desgraciado en el juego, afortunado en amores — unlucky at cards, lucky in love
d) ( modalidad)tienen un juego ágil y veloz — they play a fast, free-flowing game
juego limpio/sucio — fair/foul play
practicar un juego limpio/sucio — to play fair/dirty
e) (fam) (maniobras, estratagemas) game (colloq)hacerle/seguirle el juego a algn — to go o play along with sb
jugar or hacer un doble juego — to play a double game
f) ( en naipes) hand, cards (pl)2)a) (de mesa, de niños, etc) gameser un juego de niños — to be child's play
b) ( conjunto - de cartas) pack, deck; (- de fichas) setc) (AmL) ( en la feria) fairground attraction, rided) juegos masculino plural (columpios, etc) swings, slide, etc ( in a children's playground)e) ( en tenis) game3)a) ( de un mecanismo) playb) ( interacción)4) ( conjunto) sethacer juego — colores/cortinas to go together
te hace juego con los zapatos — it goes with your shoes
•* * *juego11 = game, interplay, play, frolic, match.Ex: A game is a set of materials designed for play according to prescribed rules.
Ex: In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.Ex: A game is a set of materials designed for play according to prescribed rules.Ex: Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.Ex: That was one of the finest matches they ever played.* campo de juego = playing field, pitch.* campo de juego de tierra = dirt pitch.* compañero de juego = teammate.* cuarto de juegos = playroom.* en el juego = at play.* en juego = at stake, at work.* entrar en juego = bring into + play, call into + play.* estar en juego = be at stake.* ficha de juego = playing piece.* fuera de juego = offside.* gol fuera de juego = offside goal.* hacer juegos malabares = juggle.* hacer juegos malabares para que cuadre Algo = juggle.* juego al aire libre = outdoor game.* juego compulsivo = compulsive gambling.* juego de adivinanzas = guessing game.* juego de bolos = bowling.* juego de búsqueda bibliográfica = library scavenger hunt.* juego de cartas = euchre.* juego de caza = hunting game.* juego de dedos = fingerplay.* juego de exterior = outdoor game.* juego de fuerzas = interplay of forces.* juego de fútbol = football game.* juego de guerra = war game [wargame].* juego de la ruleta = game of roulette.* juego de letras = letter set.* juego de malabarismo = balancing act.* juego de manos = sleight-of-hand.* juego de mesa = board game, table game.* juego de niños = child's play, children's play, children's play.* juego de ordenador = computer game.* juego de palabras = turn of phrase, pun, play of words, play on words.* juego de patio de recreo = playground game.* juego de pelota = ball game.* juego de póker = poker game.* juego de póquer = poker game.* juego de salón = parlour game.* juego de salón recreativo = arcade game.* juego educativo = educational game.* juego infantil = children's play.* juego informático = computer game.* juego interactivo = interactive game.* juego limpio = fair play.* juego obsesivo = compulsive gambling.* juegos = gaming.* juegos de azar = gambling.* juegos de manos = fingergame.* juegos de rol = role playing.* juegos malabares = juggling act.* Juegos Olímpicos = Olympic games.* juegos olímpicos de invierno = Winter Olympics.* juego sucio = foul play.* jugar a los juegos = game.* jugar juegos = play + games.* libro de reglas de un juego = rulebook.* meterse en el juego = get in + the game.* pitar fuera de juego = judge + offside.* poner en juego = tap.* que entran en juego = at play.* regla de juego = ground rule.* reglas del juego, las = rules of the game, the.* sala de juegos = games room.* salón de juegos = children's gallery, video-game arcade, amusement arcade, games room.* salón de juegos recreativos = amusement arcade.* seguirle el juego a Alguien = play along with.* tener intereses en juego = have + invested.* teoría de juegos = game theory.* terreno de juego = playing field, pitch.juego22 = set, kit.Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.
Ex: Disk reading heads can be cleaned using special kits also easily obtained.* hacer juego con = go with.* haciendo juego = colour-coordinated.* juego de accesorios = kit, toolkit.* juego de café = coffee set.* juego de caracteres = character set.* juego de colores = colour scheme.* juego de fichas = card set, deck of cards.* juego de herramientas = toolkit.* juego de té = tea set.* juegos de = suites of.* para hacer juego = to match.* un juego de = a battery of.* * *A1 (recreación) playle gustaba observar el juego de los niños she liked watching the children playing o at play2 ( Dep) playla lluvia interrumpió el juego rain stopped play o the gameen el tercer minuto de juego in the third minute of play o of the gamefuera de juego (↑ fuera (1))entrar en juego «jugador» to come on;«factores/elementos» to come into play3(por dinero): el juego gamblinghagan juego, señores place your bets, ladies and gentlemenestar en juego to be at stakemi reputación está en juego my reputation is at stake o on the linehay mucho dinero en juego there's a lot of money at stakeponer algo en juego: puso en juego toda su influencia para conseguir el contrato he brought all his influence to bear in order to get the contractpuso en juego toda su fortuna para adquirir esa empresa she staked her entire fortune on acquiring that companydesgraciado or desafortunado en el juego, afortunado en amores or de malas en el juego, de buenas en el amor unlucky at cards, lucky in love4(modalidad): tienen un juego ágil y veloz they play a fast, free-flowing game, their style of play is fast and free-flowingjuego limpio/sucio fair/foul playpractican un juego sucio, violento they play a dirty, rough gamesi no va a haber juego limpio, prefiero no entrar en el negocio if people aren't going to play fair, I'd rather not get involvedcriticaron el juego sucio de la empresa rival they criticized the rival company for its underhand tactics o ( colloq) for not playing the gameentre pillos/sinvergüenzas anda el juego they're all as bad as each other, everyone involved in this thing is a roguehacerle el juego a algn to go o play along with sbles hace el juego a sus enemigos sin darse cuenta he's playing into his enemies' hands without realizing itjugar or hacer un doble juego to play a double game, to run with the hare and hunt with the houndseguirle el juego a algn to go o play along with sb6 (en naipes) hand, cards (pl)tengo buen juego I have a good hand o good cardsB1 (de mesa, de niños etc) gameun nuevo juego de cartas a new card gamemira que esto no es un juego look, this isn't a gameser un juego de niños to be child's play2 (conjunto — de cartas) pack, deck; (— de fichas) seta este juego le faltan fichas this set has some pieces missing3 ( AmL) (en la feria) fairground attraction, ride¿me llevas a los juegos? will you take me to the swings?5 (en tenis) gamejuego, set y partido game, set and matchCompuestos:game of chancecomputer gameguessing game≈ snakes and laddersChinese whispers(de prestidigitación) conjuring trick(físico): no me gustan los juegos de mano I don't like these games where they hit each otherjuego de manos, juego de villanos it'll only end in tearsboard gamepun, play on wordsrole playboard gamevideo gamempl poetry festival ( at which flowers are awarded as prizes)mpl jugglingmpl winter Olympics (pl)mpl Paralympic GamesC1 (de un mecanismo) playtiene demasiado juego there's too much play in it2(interacción): el libre juego de la oferta y la demanda the free interaction of supply and demandinteresantes juegos de luces interesting lighting effectsdar juego a algn: el director me da mucho juego the director gives me a lot of freedom to take decisions o a lot of freedom of actionno da juego para que la gente se conozca it doesn't allow people to get to know each otherD (conjunto) setun juego de cuchillos de cocina a set of kitchen knivesnos regalaron un juego de platos they gave us a dinner serviceun juego de collar y pendientes a necklace and matching earringsme falta una copa para completar el juego I need one more glass to complete the sethacer juego: la chaqueta y la camisa no hacen juego the jacket and the shirt don't go together o don't matchesa chaqueta me haría juego con la falda azul that jacket would go (well) with my blue skirtCompuestos:set of towelscoffee setset of matching sheets and pillowcasesdining room suiteset of cutlery, canteen of cutlery ( BrE)bedroom suitedesk setset of keystea set* * *
Del verbo jugar: ( conjugate jugar)
juego es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
juego
jugar
juego sustantivo masculino
1
[factores/elementos] to come into play;◊ estar en juego to be at stake;
juego limpio/sucio fair/foul play;
seguirle el juego a algn to go o play along with sbb) ( por dinero):
2
juego de manos conjuring trick;
juego de palabras pun, play on words;
juegos malabares juggling;
Jjuegos Olímpicos Olympic Games (pl), Olympics (pl)
d)◊ juegos sustantivo masculino plural (columpios, etc) swings, slide, etc ( in a children's playground)
3 ( conjunto) set;◊ un juego de cuchillos/llaves a set of knives/keys;
un juego de platos a dinner service;
juego de café/té coffee/tea set;
juego de escritorio desk set;
hacer juego [colores/cortinas] to go together;
te hace juego con los zapatos it goes with your shoes
jugar ( conjugate jugar) verbo intransitivo
1
juego a algo to play sth;
juego al fútbol (Esp, RPl) to play football;
juego a las muñecas to play with dolls;
juego limpio/sucio to play fair/dirty
( en naipes) to play;
( en otros juegos) to play;◊ me tocaba juego a mí it was my turn/move/go
2
verbo transitivo
1
2 ( apostar) juego algo a algo to bet sth on sth
3 ‹rol/papel› to play
jugarse verbo pronominal
◊ juegose el pellejo (fam) to risk one's neck (colloq)
juego sustantivo masculino
1 game
juego de azar, game of chance
juego de cartas, card game
juego de palabras, play on words, pun
2 (de apuestas) gambling
3 Dep game
Juegos Olímpicos, Olympic Games
terreno de juego, Ten court
Ftb field
estar fuera de juego, to be offside
4 (conjunto coordinado) set
juego de sábanas, set of sheets
5 (plan, ardid) stratagem, trick: conozco tu juego, I know what you're up to
♦ Locuciones: andar/estar en juego, to be at stake: estaba en juego el trabajo de mucha gente, many people's jobs were at stake
figurado hacer juego o ir a juego con, to match: hace juego con sus ridículos sombreros, it goes with their ridiculous hats
hacer/seguir el juego a, to play along with
poner algo en juego, to put sthg at stake, risk: puso en juego su vida, he put his life in danger
jugar
I verbo intransitivo
1 to play: ¿jugamos a las casitas?, shall we play house?
jugar al baloncesto/parchís, to play basketball/ludo o Parcheesi(tm)
2 (no tomar en serio, manipular) jugar con, to toy with
II verbo transitivo
1 to play: jugamos una partida de ajedrez, we had a game of chess
2 (suponer, representar) su hija juega un papel central en su vida, her life revolves around her daughter
3 (apostar) to bet, stake
♦ Locuciones: jugar con fuego, to play with fire
jugar limpio/sucio, to play fair/dirty
Fin jugar a la baja, to speculate on a drop in prices
' juego' also found in these entries:
Spanish:
ajedrez
- billar
- bolo
- casilla
- comecocos
- corro
- dado
- dama
- escobilla
- escondite
- farol
- ficha
- frontón
- fuera
- gallina
- gua
- jugarse
- limpia
- limpio
- número
- oca
- pareja
- parejo
- rompecabezas
- ruina
- siniestra
- siniestro
- sucia
- sucio
- taba
- tejo
- terrena
- terreno
- tirada
- tocar
- tres
- turno
- bingo
- blofear
- boliche
- cacho
- casino
- chueca
- consistir
- cristalería
- desvalijar
- diversión
- dominó
- duro
- educativo
English:
angrily
- ball game
- book
- canteen
- chance
- charade
- cheat
- checkers
- child
- clean
- concentration
- confound
- domino
- draught
- en suite
- envelope
- foul play
- gamble away
- gambling
- game
- goblet
- horseplay
- kid
- leave out
- marble
- match
- matching
- neck
- offside
- out-of-bounds
- outcome
- play
- playing
- premise
- pun
- rig
- rough-and-tumble
- rummy
- scapegoat
- see through
- service
- set
- skip
- skittle
- sling
- stake
- suite
- tag
- tea service
- tea set
* * *♦ nm1. [entretenimiento, deporte] game;no es más que un juego it's only a game;terreno de juego field, esp Br pitch;ser un juego de niños to be child's playjuego de azar game of chance;juego de cartas card game;Am juego de computadora computer game;juegos florales poetry competition;juego de ingenio guessing game;juegos malabares juggling;Fig balancing act; Figtuve que hacer juegos malabares para tener contentas a las dos partes I had to perform a real balancing act to keep both sides happy;juego de mesa board game;juego de naipes card game;Juegos Olímpicos Olympic Games;Juegos Olímpicos de Invierno Winter Olympics, Winter Olympic Games;Esp juego de ordenador computer game;juego de palabras play on words, pun;hacer juegos de palabras to make puns;los Juegos Panamericanos the pan-American games;juego de prendas game of forfeit;juego de rol [técnica terapéutica, de enseñanza] role-play;[juego de fantasía] fantasy role-playing game;juego de salón parlour game;el juego de las sillas musical chairs2. [acción de entretenerse o practicar deporte] play, playing;a los perros les encanta el juego dogs love playing;se vio buen juego en la primera parte there was some good play in the first half;su juego es más agresivo que el mío she's a more aggressive player than I am, her game is more aggressive than mine;es el encargado de crear juego he's the playmaker;dar juego: este traje me da mucho juego this dress is very versatile;mi horario de trabajo da bastante juego my working hours give me a lot of freedom;entrar en juego [factor] to come into play;no ha entrado en juego en todo el partido he's found it difficult to get into the game;estar en juego to be at stake;poner algo en juego [arriesgar] to put sth at stake;[utilizar] to bring sth to bear juego aéreo [en fútbol] aerial game;juego limpio fair play;juego peligroso dangerous play;juego subterráneo dirty play;juego sucio foul play3. [en tenis, voleibol] gamejuego en blanco love game5. Am [en feria] fairground attraction6. [con dinero] gambling;se arruinó con el juego he lost all his money gambling;¡hagan juego! place your bets!7. [truco] trick;voy a hacerte un juego I'm going to show you a trickjuego de manos conjuring trick8. [mano] [de cartas] hand;me salió un buen juego I was dealt a good hand9. [artimaña, estratagema] game;ya me conozco tu juego I know your game;descubrirle el juego a alguien to see through sb;hacerle el juego a alguien to play along with sb;10. [conjunto de objetos] set;un juego de llaves/sábanas a set of keys/sheets;un juego de herramientas a tool kit;un juego de té/café a tea/coffee service;Espa juego [ropa] matching;Esphacer juego to match;las cortinas hacen juego con la tapicería del sofá the curtains match the couchInformát juego de caracteres character set; Teatro juego de luces lighting effects11. [articulación de piezas] joint;[movimiento de las piezas] movement;sufre una lesión en el juego de la muñeca she's injured her wrist;el juego de la rodilla me produce dolor it hurts when I move my kneejuego de piernas footwork* * *m1 game; acción play;fuera de juego DEP offside;hacer el juego a alguien play along with s.o., go along with s.o.estar en juego fig be at stake;poner en juego put at riskhacer juego con go with, match* * *juego nm1) : play, playingponer en juego: to bring into play2) : game, sportjuego de cartas: card gameJuegos Olímpicos: Olympic Games3) : gaming, gamblingestar en juego: to be at stake4) : setun juego de llaves: a set of keys5)hacer juego : to go together, to match6)juego de manos : conjuring trick, sleight of hand* * *juego n1. (en general) game2. (conjunto) set3. (apostar) gambling
См. также в других словарях:
Historia del Imperio bizantino — Esta página o sección está siendo traducida del idioma francés a partir del artículo Histoire de l Empire byzantin, razón por la cual puede haber lagunas de contenidos, errores sintácticos o escritos sin traducir. Puedes colaborar con… … Wikipedia Español
Historia del cristianismo en España — Cristo crucificado, de Velázquez. El cristianismo en España tiene una larga historia: casi dos mil años, según la leyenda que remonta sus orígene … Wikipedia Español
Historia del arte — Para la historiografía de la historia del arte, véase Estudio de la historia del arte. La creación … Wikipedia Español
Historia del mundo Warcraft — La siguiente, es un resumen sobre los hechos que suceden en la saga de videojuegos de estrategia Warcraft. Para mayor información, véase el artículo principal. Contenido 1 Los orígenes 1.1 Génesis Universal Del universo 1.2 Sargeras y la traición … Wikipedia Español
Guerra de Osetia del Sur de 2008 — Guerra en Osetia del Sur de 2008 Mapa de Georgia en el que aparecen resaltadas Abjasia y Osetia del Sur Fecha … Wikipedia Español
Arte del Japón — Saltar a navegación, búsqueda El jardín japonés de Museo de Adachi El Arte del Japón es una síntesis de las distintas culturas e influencias que han llegado a sus costas a lo largo del tiempo. En la antigüedad, Japón fue poblado por pueblos… … Wikipedia Español
Historia del desnudo artístico — David (1501 1504), de Miguel Ángel, Galería de la Academia de Florencia. La evolución histórica del desnudo artístico ha corrido en paralelo a la historia del arte en general, salvo pequeñas particularidades derivadas de la distinta aceptación de … Wikipedia Español
Plaza del Pilar — Saltar a navegación, búsqueda Plaza del Pilar, con la basílica a la izquierda. La Plaza del Pilar es uno de los centros populares más concurridos en Zaragoza, España. En ella se encuentra la Catedral Basílica de Nuestra Señora del Pilar, donde es … Wikipedia Español
Arquitectura del Barroco — Saltar a navegación, búsqueda Stift Melk, Wachau, Austria La arquitectura barroca es aquella fase de la historia de la arquitectura europea que vino precedida del Renacimiento y del Manierismo; se generó en Roma durante el siglo XVII y … Wikipedia Español
Arquitectura del Renacimiento — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Ciudad del Carmen — Para otros usos de este término, véase Carmen. Ciudad del Carmen Escudo … Wikipedia Español